مرا به خاطر بسپار فراموشی رمز عبور
انتشارات هوپا
گالری
بیشتر بدانید
پدیدآورندگان
شما چه می گویید

ماجراهای آقای بولک

نویسنده : فلورانس جنر متز
تعداد صفحات : 174
گروه سنی : ۱۰ تا ۱۵ سال
قیمت : 17000 تومان
ﺁقای بولک مرد کوچکی است که نمی‌شود سنش را حدس زد. او پشت یک کراوات خاکستری که برایش خیلی بزرگ است، گم شده. قدش به زحمت به میز کارش می‌رسد، حتی زمانی که روی نوک پاهایش ایستاده!

برای آنکه با‌وقار به‌نظر برسد، لباس‌های سایز بزرگ می‌پوشد. حتی پاچه‌های شلوارش را تا نمی‌زند و از کمربند هم استفاده نمی‌کند. خیاطش بارها به او گفته که اندازه‌ی پاچه‌ی شلوار تو را مرد نمی‌کند، اما بولک که نمی‌خواهد چیزی در این مورد بشنود، می‌گوید: «خواهش می‌کنم! شلواری به‌اندازه‌ی مشتری‌های بزرگتان می‌خواهم.»

راه رفتن با شلواری که دستِ‌کم چهل سانتی‌متر روی زمین کشیده می‌شود،کمی غیر‌عادی است.

بولک برای اینکه رسیدن به محل کارش بیشتر از سه ساعت طول نکشد و آسفالت خیابان را هم نسابد، فکر‌های بکری به سرش می‌زد.

بیشتر بدانید
کار «آقای بولُک» مُهرکردن نامه‌های پستی است. یک مرد کوتوله که زیر بوته‌ی کلم به دنیا آمده و قدش به‌زور به میز کارش می‌رسد، خانم آگات هم هست، خانمی که شیرینی‌های خوشمزه می‌پزد و آقای بولُک دل به او و شیرینی‌هایش بسته. وقتی سر‌و‌کله‌ی غول بزرگ پیدا می‌شود و سایه‌ی آقای بولُک و خانم آگات را می‌دزدد ... اصلاُ بهتر است خودتان داستان را از سیر تا پیاز بخوانید. داستانی که فصل‌بندی‌اش سر و تهِ آن‌جوری ندارد و می‌شود به هر روشی آن را خواند و همه‌جوره از خواندنش لذت برد.
پدید آورندگان
مینا مانی‌قلم
مینا مانی‌قلم
من سال 1364 در تهران به دنیا آمدم. پدر و مادرم آن‌قدر شیفته‌ی زبان فرانسه بودند که من و خواهرم را برای درس خواندن به مدرسه‌ی ژاندارک فرستادند و من از کودکی با این زبان شیرین و دوست‌داشتنی آشنا شدم. هنوز هم آن سارافون‌های سورمه‌ای یک‌دست را که من و هم‌مدرسه‌ای‌هایم می‌پوشیدیم و آن نظم سختگیرانه و دست‌نخورده‌ی ژاندارکی را به یاد دارم، چیزی که باعث شده بود مدرسه‌مان شبیه دیرهای مذهبی باشد و ما شبیه راهبه‌ها. در دانشگاه هم همین زبان را دنبال کردم. نثر زیبای «شازده کوچولو» مرا با دنیای ادبیات کودک آشنا کرد. از هم‌کلاسی‌هایم که بعدها در کوچه‌باغ‌های دور و نزدیک این دنیا پراکنده شدند، خبر چندانی ندارم، ولی من خودم اینجا هستم. در کنار شما که کتاب‌های ترجمه‌شده‌ام را می‌خوانید و کتاب‌هایی که روی میز کارم گذاشته‌ام تا بعدها برایتان ترجمه کنم. تا حالا کتاب‌های هنر برای خردسالان، شاهزاده‌ی بافنده، ستاره و مرد جوان، زهره و شن‌های آبی و شب‌به‌خیر آنوکی را ترجمه کرده‌ام و رمان‌های عشق دوردست و طالع نحس من و او، راجر گوزن شمالی و مجموعه‌کتاب‌های ماجراهای جادویی آقای ماژیکا را. کتاب ماجراهای آقای بولک که الان در دست شماست، آخرین ترجمه‌ی من است. من این کتاب را خیلی دوست دارم، شما چطور؟
فلورانس جِنِر مِتز
فلورانس جِنِر مِتز
بعضی‌ها میان گلبرگ‌های گل رز یا بوته‌ی کلم به دنیا می‌آیند و بعضی‌ها میان صفحات کتاب. دستِ‌کم این‌طور به‌نظر می‌آید ... فلورانس جِنِر مِتز در سال 1972 در استراسبورگ فرانسه متولد شد و تا ‌جایی که حافظه‌اش یاری می‌کند، اطرافش همیشه پر از کتاب و داستان بوده است. جِنِر مِتز در دانشکده‌ی تربیت مدرس استراسبورگ تحصیل کرد و به ادبیات کودک‌و‌نوجوان علاقه‌مند شد. تحصیلاتش را در همین رشته ادامه داد و از سال 2001 نوشتن برای کودکان را آغاز کرد. او نویسنده‌ی کتاب‌های مصور کامی‌شیبای و چند رمان‌ کوچک دیگر است. جنر متز کتاب‌های زیادی نوشته که افسانه‌های جنگل، من یک گرگ هستم، سه زولوله، هندو، خِرت‌و‌خورت در معده، لیلی سنجاقک، سی‌بل لک‌لک، یک لبخند سبز و شادی‌های دیگر عنوان برخی از این کتاب‌هاست.
شما چه می گویید
ثبت نظر به عنوان کاربر مهمان
ثبت نظر از طریق حساب کاربری
کاربر مهمان : مهمان

خیلی عالی بود . ممنون.

کاربر مهمان : نیوشا رهنما

به نظر خیلی کتاب خوبی میاد فقط کاش خرید تلفنی داشتین

سلام. ممنون. برای خرید تلفنی می‌تونید از طریق سایت کتابم‌کو اقدام کنید که از دوست‌های خوب هوپاست. http://ketabamkoo.ir
پیشنهادهای سر‌آشپز هوپا
برای تویی که این کتاب را دوست داشتی